2012-02-07
日本中國迷上海開「茶」餐廳 促進中日友好關係
中國說釣魚島是她的,日本說尖閣諸島是她的。日本命名釣魚島附近無人島礁,中國強烈抗議。日本無視。
爭得面紅耳熱,聲稱為國家利益,聲稱為國民福祉。但無論你在日本,在中國,在街上信手抓三五七個國民,哪個不想世界和平?
1957年法國人Maurice Druon的童話故事《綠拇指男孩》,有一段是這樣的:「不久前,去吧宣布他們要這片沙漠;滾吧回答說他們也要這片沙漠。去吧進駐他們的沙漠邊緣,滾吧也進駐他們的沙漠邊緣。……兩軍一旦相遇,便會開打。」「那麼在這塊沙漠裏,到底有什麼東西?有花園嗎?」弟嘟(Tistou)問。
「當然沒有,因為這是一片沙漠!除了石頭,什麼也沒有。」「這些人就為了幾塊石頭而開打?」「他們想要佔有下面的東西——石油。」
「他們要石油做什麼?」
「他們要石油是為了讓其他人不能擁有石油。他們要石油是因為要打仗不能沒有石油。」十一年前,日本青年Taka(小粥崇史)偶爾讀到這本小書,很受感動。他立志要成為現實世界的「綠拇指男孩」弟嘟,最後他在上海開了這一爿名為Kai Xin Guo(開心果)的小店。
Taka 本名小粥崇史,三十五歲。平日圍一條圍裙,戴一頂帽子,在十來張桌子的小店忙得團團轉。說話時溫柔得令人想起少女漫畫的文藝型男主角,只是中日夾雜的奇特語句總令人莞爾。
「にばん。想要アップルジュース。あ、ごめん、凍頂烏龍茶。」他有一個生活checklist。晚上十一點半,cafe 打烊,一天工作完結,便會像做學校作業那樣仔細在博客記錄起來。
「今日の感動:午餐時有團體來吃飯了。」「今日の機會:發現很多客人會帶嬰兒車來,店外的樓梯有點不便——能否做一個斜坡?」「今日の學習:要是希望改變將來,就要注意改變每天。」(1)今日有否為他人做事?◎
(2)今日有否爆笑?〇
(3)今日是否講了很多中文?◎(4)今日有否向夢想行走一步了?◎──今日有否跟別人談自己的夢想?◎〇和◎ 是代表他對自己的滿意程度,〇是滿意,◎是非常滿意。
「我的夢想是這樣的。」我們在cafe的二樓聊天時,他找來一支筆,畫了個三角形,裏面加兩條橫線。「最底那層是『中日的開心果』。然後上面是『世界的開心果』──就是想要成為令世界微笑的種子。」日本人總是不害臊地把「微笑」和「幸福」掛在口邊,這是我喜歡他們的地方。
「最上一層呢,就是『綠拇指的世界』。」童話故事中,擁有綠拇指的弟嘟天生擁有特殊能力,能令摸到的任何東西瞬間長出花朵。他是一個善良的孩子,憑藉這種力量,弟嘟令死氣沉沉的監獄變得生氣勃勃,貧民窟變花園,病患的小女孩重燃意志。
「其實每個人都有綠拇指,它就是人的才能。但很多高中生、大學生,我問他們,你們的才能是什麼?
大部分人都不能回答。所以我希望讓每個人都找到自己的才能,再像主人公一樣發揮出來。」“你的才能給我微笑,我的才能給你微笑,這樣世界便會變得幸福。這便是「綠拇指的世界」。”「但是要做到『綠拇指的世界』很困難。」他有力地在『中日的開心果』畫圓圈。「所以一定要先做好這個,通過自己的綠拇指給人微笑,然後再告訴大家,我是怎樣辦到的。」
二十四歲思考人生
現在Taka 的意志像金字塔一樣穩固、堅定。但二十四歲以前他不是這樣的。那時他剛畢業,在名古屋做上班族。一星期休息兩日,收入豐足,生活安定,只是總覺得那裏不對勁。
「自己好像不是活着似的,每日茫然地過。」於是Taka 像很多初出茅廬的年輕人那樣,開始思考自己人生的意義。只是他思考的模式有點與別不同。他找來一張紙,擱在桌面,寫下自己感興趣或理想的種種事物或生活──中國、說中文、音樂(特別是作曲及組Band)、中國茶、外國人、在外地生活、與人相處、當領袖、貢獻社會、幽默、聚會、世界和平……然後,他目視自己寫下的百多個詞語,開始思忖它們要把他引領到一個怎樣的地方。
不是音樂酒廊,因為他不喝酒。也不是咖啡店,因為他不喝咖啡。(我面前是一個健康的好男人)「中國茶Cafe Kai Xin Guo」,便是這樣誕生。
第一次來Kai Xin Guo,是在上海旅行時。那夜我一個人在街上蹓躂找吃的,見到店面裝潢整潔樸素,湊近一看,還有live music。覺得有趣,便推門進去。不料劈頭一句是「いらっしゃいませ!歡迎光臨!」才知道那是日本人開的店。
Taka酷愛中國,去過中國二十多個地方,得出的結論是人們不喜歡她,只因為對她不夠了解,僅看到她壞的一面。
“店門附近一塊告示板,貼着許多音樂演出海報,當中有幾張上面寫道「為了促進中日友好」。想說出口:真誇張,唱支歌能改變世界?轉念一想,假如人人在店裏掛上一句「中日友好」,當權者便是想開戰也難了。”
個人與國家的考慮
他的家人也不喜歡中國。「他們覺得,中國人不誠實,建的房子不安全,吃的東西有毒,商品質素不好。」「不幸地這似乎是事實。」這句話幾乎要衝口而出,又給我硬生生吞回去。
「我感到很遺憾,因為我實在認識很多很好的中國人。」大學一年級的時候,Taka第一次來中國旅行,在北京待了三四天。他來到一爿小士多,買礦泉水。看店的是一個農村姑娘。Taka覺得那姑娘可愛,便用蹩腳的中文對她說:「你-很-可-愛。」她笑了。然後他對她就說:「我-很-喜-歡-你。」“她拿了一張紙條, 寫了兩行字, 遞給他。Taka一看,正面寫道「我跟你是朋友」,掀過背面,「日本和中國也是永遠的朋友」。”「我看了就覺得很感動。我看到的只是個人與個人之間的關係,但她的看法卻是國與國之間的和平。與她相比,我的想法是太小了。」以前Taka在名古屋中部大學主修國際文化,選漢語為第二外語。他的老師是中國人,對學生體貼溫柔。Taka 到現在還惦念他。選擇在上海開Kai Xin Guo,某種意義上也是因為那是老師的家鄉。
在Kai Xin Guo,Taka為二胡音樂家辦演奏會,為學電影的中國朋友辦放映會,為算命師父(海報上刺眼的四個黃字寫道:仙人登場)辦講座,憑一股「深信中日可以做好朋友」的戇直信念,交中國朋、結中國友。
回報是cafe吧枱上擱的一個日曆,上面全是Taka彈結他和工作時的照片。這是他的中國朋友送的禮物。
「原來還能做出這樣的東西!
這是世界獨一無二的吧!確實非常感動!」他在博客寫道。Taka的博客有很多感歎號,很具日本人的「元?」風味。
如今在中國生活了八個年頭,他仍像當初一樣愛中國,於是你很難斷言他對中國的感情僅來自不切實際的浪漫幻想。家人起初反對他在中國發展,現在十年差不多過去,他們曾經來過上海看他,逐漸釋懷。
「其實哪裏都有好有不好,哪裏都有好人有壞人。日本也有些東西不好,日本也有很多壞人。只是很多人只看見中國的不好,我便想告訴他們好的部分。」一個小店老闆,憑什麼做那些政客也做不到╱不願做的事,成為「中日的開心果」?答案仍舊是他的「綠拇指」。Cafe中有一個偌大的木櫃,上面擱了三十多款中國茶,對Taka而言這些都是一道道認識中國文化的大門。
「希望客人可以因為中國茶,對中國文化產生興趣,喜歡中國。」當然,Taka 也會遇上堅稱自己不喜歡喝茶的客人。這時候他會嘗試端出岩茶布甸、荔枝紅茶巧克力蛋糕,說不喜歡甜食,有茉莉花梅酒、鐵觀音燒酒;不喜歡酒的,還可以吃龍井茶日式咖哩飯(飯內有一片片的龍井茶葉滲透茶香)……「我希望往後能把店開到日本去,讓日本人對中國提起興趣,然後去中國,理解中國人。」Taka 確實在努力運用他的綠拇指,力圖讓兩國的誤解變成理解,爭執變成合作,仇敵變成朋友。
效果或許很小,或許因為蝴蝶效應變得很大。誰知道呢?
《綠拇指男孩》中,戰爭那一節是
這樣結束的:
八歲的弟嘟用他的綠拇指,令去吧和滾吧的大炮射出風鈴草、矢車菊。於是沙漠戰爭再也打不成,去吧和滾吧只好簽下和約,宣布退兵。
「我們不能用玫瑰花來佔領一個國家。」五十五年前Maurice Druon 的童話故事成為今日的警世寓言。而我們這些小人物,處身喧囂之世,除了在生日時默默祝願世界和平外,肯定還能運用綠拇指,做得更多、更多。
Taka小檔案
Taka的真名是小粥崇史,Taka只是別名,1977 年生於日本,中三開始學結他,高中組織樂隊,二十歲就讀於名古屋中部大學,主修國際文化,攻讀漢語為第二外語,同時學習古典音樂。熱愛中國,曾在北京短期留學,並遊覽中國二十多個地方。畢業後曾當上班族,二十四歲時接觸到1957年法國作家Maurice Druon反戰童話Tistou Les Pouces Verts (《綠拇指男孩》),立志
透過在中國開茶cafe
宣揚關愛訊息,促進中日關係。三十歲時在上海開第一間店Kai Xin Guo,以中國茶料理為主打,每周舉辦約兩次音樂活動。此外,Taka
亦不時在音樂會上
表演,以及演奏
自己創作曲詞的
音樂作品。
撰文:楊天帥 攝影:鍾永豪gyeung @hkej.com
沒有留言:
張貼留言